Книги

Авантюрист. Русская Америка. Часть вторая

22
18
20
22
24
26
28
30

Целый букет венерических заболеваний, спасибо прекрасной Жозефине, гонорея, почечная недостаточность, эпилептические припадки, а теперь еще и вишенка на торте: ушиб мозга и внутричерепная гематома.

Понятно, почему Корвизар приперся в Калифорнию. После всех слухов, которые ходят по Европе, он всерьёз уверен, что тут он может найти панацею. В принципе, он недалёк от истины. Лекарство от ушиба мозга он здесь не найдёт. Но вот гонорею и вызванные ей проблемы с почками вполне можно и нужно лечить антибиотиками.

Другое дело, что никто ему не продаст пенициллин. Можно конечно попытаться подсунуть плацебо, или даже вообще яд под видом лекарств, но этот француз умён. Я уверен, что он не будет сразу колоть своему пациенту то лекарство, а сначала проведёт исследования.

Так что, придётся ему всё-таки задержаться в Калифорнии. Корабль мы затопили, как я и сказал Воронцову а команду отправили на Аляску рубить уголёк. Если не вдаваться в подробности то эти англичане предатели, которые хотят помочь врагу британской короны. Под этим предлогом я их и задержал. Тот факт, что и они и бывший посол России Воронцов выполняли задание врага Британии и Российской империи я приберегу для императора Александра.

Я надеюсь, что это лишит русского императора иллюзий о том, что Англия друг его стране. Если уж британцы помогают своему злейшему врагу Бонапарту в подготовке его нашествия. Глядишь, он проредит всех этих масонов с англофилами.

Но это всё будет потом, ну а пока "Хуан Родригес Кабрильо" пожирает милю за милей по дороге в Японию.

* * *

— Как вам наш летающий корабль, месье Корвизар? — спросил я у нашего французского толи пленника, толи вынужденного пассажира.

— Настоящее чудо, господин президент. Машины для этого корабля тоже сделал месье Фултон?

— Да, Роберт наш главный специалист по машинам, как и во всем мире.

— Мне, как французу, остаётся только сожалеть о том, что он не остался во Франции.

— Не могу сказать, что сочувствую, — сказал я и улыбнулся.

— И за сколько дней этот корабль может прилететь в Париж?

— Это лучше спросить у нашего капитана, но думаю, что за пять-семь суток. В зависимости от ветра. У нас хоть и нет парусов, но ветер может быть как помехой, так и помощью.

— А вы не боитесь штормов?

— Не очень, если честно. Конструкция дирижабля достаточно прочная.

— А грозы? Что будет если в корабль ударит молния? У нас над головой огромный мешок с водородом а это очень горючий газ.

— Приятно поговорить с образованным человеком. Да, угроза удара молнии есть, и несколько раз молнии уже попадали в этот дирижабль. Но ничего не произошло.

— Но почему?

— Вы видели цвет корабля, — Корвизар кивнул, — он зелёный, а когда отправился в первый полёт, был медного цвета. Это потому что он действительно покрыт медной фольгой, но сам корпус из материала который мы называем ПВХ. Это очень хороший диэлектрик и это даёт очень хорошую защиту.

— Мне странно, что ваша республика, самое прогрессивное государство мира выбрало в общеевропейской войне сторону дикой феодальной России. Скорее можно предположить что вам ближе позиция Франции. Тем более что наша империя продолжение республики.