Книги

Апрелия. Погоду делают маги

22
18
20
22
24
26
28
30

— Момыш, девушка, а вы кто? Куда направляетесь? Кого ищете?

— Момыш и ищу, — лучезарно улыбнулась и ответила сразу на все поросы: — Прибыла на отработку.

— Неужто погодница? — искренне обрадовался старик и расплылся в широкой улыбке.

— Она самая. Магесса Апрелия Фрейн, — решила сразу представиться я.

— Вот счастье-то! Ну, наконец-то! Уж как я вас жду не передать словами! Вот погляди, дочка, — мужчина махнул рукой на поле, затем приложил ладонь ко лбу и рассмеялся. — Ой, а я главный агроном Момыша господин Тарельсон. Хотя можешь меня просто дядькой Тамиром звать. Тамир Тарельсон я.

— Мой непосредственный начальник получается?

Какое "счастье", однако, сразу на начальство нарвалась. Это умудриться надо.

— Получается так! — радостно воскликнул агроном. — Вы уж простите, магесса, вечно сбиваюсь. Выглядите больно молодо вот дочкой и называю.

— Просто Апрелия и можете обращаться на "ты", — добродушно махнув рукой, сходу предложила откинуть официоз. Мужчина сразу расположил к себе, а поскольку оказался начальником, то я загадочно улыбнулась и представила, не откладывая неизбежное в долгий ящик: — А это моя подруга и помощница Муся. Только не пугайтесь, пожалуйста.

А то, как выпрыгнет, как глазки у шефа вылезут, и отношение сразу испортится.

— Где? — удивился господин Тарельсон заозиравшись вокруг.

Конечно. Ведь поблизости не наблюдалось ни одной другой девицы кроме меня. Не в кармане же она у меня сидит. А вот и не угадали — может и в кармане.

— Это я, — вспорхнув с коня и опустившись на мое плечо, чирикнула птаха и как можно добродушней добавила: — Ты это, дядька Тамир, не пугайся. Я экспериментальная синица. Разумная и говорящая.

— Ничего себе! — удивленно воскликнул старик, хлопнув ладонями по бедрам. — Экспериментальная? Вот у вас в столице новшества какие, а мы тут сидим на границе, ничего дальше своего носа не видим.

— Считайте, вам крупно повезло, — горделиво выпятила грудку подруга. — Я единственная и неповторимая в своем роде. И жить буду в вашем этом… Момыше. Цените.

— Ишь, — озорно прищурился старик и восхищенно покрутил головой. — И, правда, разумная.

— Даже не сомневайтесь!

— Тоже магесса? Или с насекомыми будешь на полях бороться? У нас тут знаешь, какие червячки жирные.

— Но-но-но! Я птица высокого полета! Подножный корм не предлагать. Я питаюсь только изысканной кухней со стола высокопоставленных господ. Баронессы, например…

— Муся, ну хватит, — не выдержала я и смахнула с плеча зарвавшуюся нахалку. Еще титулом моим светить будет. — Дядюшка Тамир, лучше скажите, как у вас дела обстоят? В смысле у нас теперь.