Книги

Апрелия. Погоду делают маги

22
18
20
22
24
26
28
30

— Несите, что посчитаете нужным, — приказал Майоран. — Девушка просто скромничает.

Муся хихикнула. Конечно, выиграла бой и, похоже, отстояла нашу прелесть.

— Что вы так долго делали у стойки, Апрелия? — поинтересовался сидящий рядом маркиз и игриво подмигнул: — Давайте отбросим официоз. Ко мне тоже можете обращаться по имени.

— Отправляла письмо дедушкам, — ответила и задумалась. Хотелось ответить тем же, но я банально не знала, как его зовут. В голове, почему то весело промелькнуло "Бу-ра-ти-но, ля-ля-ляля", но это вряд ли. Поэтому с запинкой добавила: — Лорд Доэрт.

— Ну, я же просил, — протянул мужчина, демонстрируя разочарование.

— Да не знает она, — раздраженно пискнула Муся. — Апрелию интересовала только учеба, а не мальчики.

Друзья прыснули, поглядывая на неудачливого ухажера.

— Дожил, Доэрт, девушки даже твоим именем не интересуются, — хохотнул граф Синеон.

— Шонан. Меня зовут Шонан, милая Апрелия, — подсказал маркиз и ехидно усмехнулся. — А вот имя графа останется для вас тайной.

— Меня зовут Олер, — немедленно проинформировал парень.

— А меня…

— Хватит! — грозно рявкнул на разошедшихся друзей лорд Беледер не давая возможности представится всем четверым. — Развели тут бардак. — И обратился ко мне: — А вы, магесса Фрейн, хорошо спрятали ваш… подарок. Как вам это удалось?

— Я артефактор, — невозмутимо пожала плечами и пусть понимает в меру своих способностей. Главное чтобы Муся не включила стервочку и не принялась рассказывать, что я и сама иногда об этом забываю. Но вряд ли, она ведь у меня умница и никогда не действует во вред.

— Хорошо, — кивнул Майоран. — Пусть скорлупа будет у вас. Так действительно лучше — никаких следов. И люди к вам не пристают. Едет магесса на отработку и едет. Хм… под облаком.

Вернувшаяся официантка не дала договорить, а когда она, расставив заказ, удалилась, вопрос задал Шонан Доэрт.

— А почему "дедушкам"? Ну, вы сказали, что отправили письмо дедушкам? Вы ведь внучка одного Симопода Фрейна.

Какие любопытные эти мужчины. Хуже девчонок честное слово. Или положение обязывает знать все обо всем?

— Так ведь Агус Давальд поселился в нашем доме, — пискнула Муся, искренне считающая особняк Симопода своим "родовым" гнездом. — Такие друзья неразлучные, что и внучка одна на двоих. У нас еще и бабушка есть госпожа Ласкалья. Она конечно просто экономка, но сорок лет уже работает у Симопода, поэтому мы не разделяем. Всех любим и стараемся весточку послать, чтобы не волновались зря.

— Это вы молодцы, что не забываете о родственниках, — уважительно похвалил граф.

— Ну, я с тебя балдею, — хихикнула Муся, сверкая глазками из своей засады. — Ехали бы мы с комфортом, если бы не старики. Останавливались бы в лучших тавернах. Они не дают о себе забыть, но вы не подумайте, помним не за деньги, а потому что любим. Кстати сами-то давно родителям писали? Или думаете, вылетели из гнезда и все? Так вы же не птицы это у нас — поставил на крыло, научил пропитание добывать и чао-какао. Думаете если уже старые, то родители не волнуются?