Книги

Альмарион. Тропа памяти

22
18
20
22
24
26
28
30

– Тут сложно все, – мотнул головой маг, – и политика, и традиции замешаны. В общем-то, можно, но не выгодно. Эх, и что же делать-то?

Я бросил взгляд на карету. Девушек в любом случае было жалко. Или девочек. О возрасте охраняемых персон я так ничего и не услышал. В любом случае, бедняжек в этой ситуации ожидают большие проблемы.

– Что, ученик, проследим за порядком? А при случае, утвердим силой букву Королевского Закона? – подмигнул мне Вэйс, наконец приняв решение.

В ответ я просто пожал плечами. Мол, почему бы и нет. Хозяин – барин. Да и не бросать же людей в беде. Тем более что такое пятеро наемников против целого магистра? Пусть и артефактора, зато с неплохим запасом опыта на магическом поприще. Ну и я, если что, чем-нибудь, может, подсоблю. Это будет, если честно, легкая прогулка, по сравнению с теми историями, в которые я уже влипал.

* * *

До трактира, должного стать нашей последней остановкой перед приездом в столицу, наша процессия добралась к тому моменту, как начало смеркаться и на небе отметил свой неспешный ход первый спутник Альмариона.

Увиденное здание оказалось сильно похожим на немецкий трактир фахверкового типа[2]. Аккуратно выкрашенный сверху и качественно заштукатуренный снизу четырехэтажный домик с остроконечной крышей и короткой башенкой. Просто картинка, а не строение.

Нижний этаж «Лазурной птицы» был построен из каменных блоков разной величины, в стыках которых, поверх замазки, рос светлый мох. Три верхних этажа были деревянными, с выступающими наружу несущими балками, и чуть-чуть нависали над нижним этажом, будучи немного его шире. Северную стену трактира густо оплетало какое-то вьющееся растение, усеянное многочисленными маленькими белыми цветами. А перед входом очень мило смотрелись две цветущие клумбы. Уютненько! Для полноты картины разве что горшков с ромашками на подоконниках не хватает.

Помимо главного здания вокруг имелось и множество других построек. Большая конюшня, стоящий чуть в отдалении непонятного назначения бревенчатый дом с маленькими узкими окошками, жилой деревянный двухэтажный дом, приземистый склад и даже, судя по вывескам, несколько торговых лавок. Справа располагалась огромная ровная площадка с невысоким ограждением, на которой сиротливо стояло чуть меньше десятка фургонов. А где-то в отдалении бухал кузнечный молот. Полный комплект. Не трактир, а небольшой городок в миниатюре.

Вымотавшийся за день молодой служка принял наших лошадей и повел их в сторону конюшни. Карета же ловко подкатила к главному входу, и уже там кучер, кряхтя, сполз на землю. Затем, разминая на ходу поясницу, он поспешил распахнуть дверцу, чтобы помочь путешественницам выбраться наружу. Охранник в этот момент быстро осмотрелся по сторонам и на пару мгновений нырнул внутрь помещения, проверяя, все ли безопасно.

Мы с Вэйсом как раз подошли, когда из темного нутра кареты, шурша платьями, вышли наши спутницы, всю дорогу ведущие себя тихо как мышки. Внешне девушки выглядели лет на восемнадцать. Невысокие, темноволосые, одетые в простые, но явно дорогие платья, они имели усталый вид. Несмотря на постоянную поддержку моего организма магией, даже я вымотался, что уж тут говорить об обычных девчонках.

По очереди, приняв руку старика, они спустились на землю и с интересом оглянулись на нас.

– Мы не имели возможности представиться вам ранее, – проговорил маг и изобразил изящный поклон. – Вэйс н’Ианар. Рад нашему знакомству.

– Эм-м… – замер я в растерянности. И как прикажете представиться? Крис, сын Анхора? Не вариант. Пожалуй, не по статусу ученику мага называться именем обычного простолюдина, да и спалюсь почем зря. Эх, не подумал я уточнить у Вэйса, имеет ли право временный ученик на приставку к фамилии. Да и какую мне фамилию-то использовать? Родную? Вымышленную? Эти вопросы я совершенно не продумывал.

Решение пришло в виде озарения. Я склонился в максимально изящном поклоне и представился.

– Милые дамы, называйте меня просто Крис. – Вот так простенько. Главное, лицо позагадочней и тон потаинственней. И понимай, как знаешь. Учитель никак не отреагировал на мое «инкогнито», а значит, за рамки приличия я не вышел. Вот и ладненько.

В девушках чувствовалась порода, свойственная людям, воспитанным в богатых семьях, имеющих долгую историю и чтущих традиции. Похоже, что сестры умели себя подать в любой ситуации и, даже после целого дня тряски в карете, несмотря ни на что, выглядели гордо и величественно. Они так изобразили дамскую версию поклона, наподобие книксена, что я засомневался, что нахожусь на пороге трактира, а не в бальной зале какого-нибудь дворца.

– Лиина Вааласская, маркиза Марэ, – тихо проговорила та девушка, что повыше.

– Инга Вааласская, маркиза Марэ. – Голос второй был сильный и насыщенный глубоким грудным звучанием, которое наводило на мысли о том, что его обладательница занимается вокалом.

– Наши спутницы, вероятно, сильно устали с дороги, – учтиво распахнув дверь, произнес маг. – Не будем становиться препятствием между ними и долгожданным отдыхом. – Он придержал рукой дверь, а другой изобразил приглашающий жест. Гох кивнул и, выполняя свои обязанности, вошел первым. Дамы тоже не стали медлить и проследовали за ним.

Прежде чем я сделал шаг, маг придержал меня за плечо и демонстративно развернул печатку, подтверждающую его принадлежность к магической братии, внутрь ладони.