Ктида, или «Лёд в пламени»

22
18
20
22
24
26
28
30

— Давай, Пит, посылай ключ, — вальяжно раскинувшись в пилотском кресле, сказал он и сбросил обороты до холостого хода.

Кончински обречённо вздохнул, мысленно перекрестился и нажал соответствующую комбинацию кнопок коммуникатора. Тот неопределённо пискнул, на секунду вспыхнул значок передачи, и… ничего более не произошло. Роботы как стояли неподвижно, так и остались стоять, не шелохнувшись, словно каменные истуканы острова Пасхи. Никакой ответной реакции, — ни тебе фарами мигнуть, ни рукой двинуть, ни головой повертеть. Или что там у них вместо головы? Штурман выждал пару секунд и снова послал код. И опять ничего не произошло. Полная неподвижность роботов настораживала и даже слегка пугала.

В кабине вертолёта было тепло и комфортно — весело перемаргивались индикаторы панелей управления, уютно шуршали вентиляторы климат-контроля, негромко рокотал притихшими там-тамами на холостом ходу главный редуктор, но командира внезапно прошиб холодный пот — что-то явно пошло неправильно, не так, как задумывалось.

— Э… — в замешательстве протянул он, — и что всё это значит?

— Понятия не имею, — ответил Питерс, растерянно всматриваясь в экран прибора связи. Там пульсировала крупная надпись: «Код доступа активирован». Код активирован, но получен ли сам доступ?

— Как не имеешь? — с нарастающим беспокойством спросил Дик. — Нормально код сработал или нет?

— Я не знаю, что и как должно быть «нормально»! — раздражённо ответил Питерс. — Может нормально, а может, и нет. Ты же прибор получал, а не я. Что тебе при этом Марк сказал?

— Ничего такого, — Дик в сомнении потёр внезапно вспотевший нос. — Нажми, говорит, кнопку, бери у них контейнер и тащи на точку. Вот и всё.

— Ну, тогда — иди и бери, — с мрачным удовлетворением усмехнулся Питерс.

Дик насупился, недовольно покосился на штурмана, без всякой надобности выключил и снова включил обогрев стекла и с опаской зыркнул в сторону неподвижных механических рабочих. Затем не очень уверенно возразил:

— Командир не имеет права отлучаться от работающей машины, а глушить нельзя, потому что на таком морозе сами, скорее всего, не заведёмся.

— Вот как? — язвительно усмехнулся штурман. — А отклоняться от заданного маршрута, значит, можно?

— Хорошо, что это рабочие роботы, а не боевые. Ни ракет, ни пулемётов у них ведь нет… Верно? А то вдруг крыша съедет… — совершенно невпопад сказал Дик, зябко передёрнул плечами и добавил:

— Может, их подозвать как-нибудь надо? Каким-нибудь сигналом, а? Чёрт, Пит! Я никогда раньше не имел дела с этими электронными болванами! Вроде и воюем уже давно, а вот как-то не доводилось…

Командир испытывал растерянность, граничащую со страхом. Глянув на него, Кончински злопамятно усмехнулся:

— Это же «абсолютно простое дело», Дик! Ты ведь так сказал совсем недавно? А теперь в панику ударился?

— Причём тут паника, Пит? Кто же знал, что с этими носильщиками будет что-то не так? — с излишней горячностью возмутился командир, и в голосе его явственно прозвучали заискивающе-виноватые нотки.

— Так-так-так, — штурман снял пилотский шлем, энергично почесал короткую шевелюру обеими руками и надел снова. — Похоже, мы в очередной раз вляпались, — констатировал он, обречённо вздохнув.

Некоторое время Питерс размышлял, поглядывая то на неживые неподвижные фигуры, то на пустой экран обзорного локатора, работающего в пассивном режиме. Активный режим радиоэлектронных средств недалеко от областей потенциальных боёв использовался только в случае крайней необходимости по вполне понятным причинам.

Наконец он глубоко вдохнул, с шумом выдохнул, хлопнул себя по коленям обеими руками и решительно заявил: