Завязать след

22
18
20
22
24
26
28
30

Ничего, кроме вкусной Омеги.

— Как это было? — Спрашиваю я как можно спокойнее. — Она хорошо спала?

Он посмеивается про себя, на его лице появляется ухмылка. — Да. Она хорошо спала.

— Я не ожидал, что ты останешься здесь на ночь, — добавляю я.

Это привлекает его внимание. — О чем ты говоришь? — спрашивает он, внезапно раздражаясь. — Конечно, я остался на ночь. У нее было гребаное сотрясение мозга.

Я продолжаю молчать.

Мы выезжаем за пределы района, и внезапно до него доходит. — Ты думаешь, я ее трахнул?

Я пожимаю плечами. — Это не мое дело, если ты это сделал.

Однако это мое дело. Все, что связано с ней, постепенно становится моим делом.

Что, черт возьми, со мной не так?

Ривер так сильно дергает руль, что у меня стучит голова. — Ты кусок дерьма. Ты думаешь, я бы воспользовался ею подобным образом?

— Ты можешь перестать закатывать истерику хотя бы на две секунды? Из-за тебя нас обоих убьют! — Кричу я на него.

Он поправляет машину и сжимает руль так сильно, что белеют костяшки пальцев. — Послушай, придурок, — рычит он. — Думай обо мне, что хотите, но я не хочу, чтобы с ней случилось что-то плохое. И я чертовски уверен, что никогда бы не сделал ничего подобного. Не трахался с кем бы то ни было, — огрызается он.

Я вздыхаю. Возможно, мы не ладим, но я проработал с Ривером достаточно долго, чтобы знать, что, даже если он невыносим, у него есть мораль.

— Мне жаль, — честно говорю я. — моей стороны было дерьмово это говорить.

Он фыркает, затем кивает. — Конечно.

Мы едем дальше в тишине, пока я не получаю сообщение.

— Эй, они поймали парня, который продавал O и хотят, чтобы мы пришли поговорить с ним. Это место всего в сорока пяти минутах езды, — говорю я.

Ривер садится прямее. — Просто скажи мне, как туда добраться. Я готов.

Я не удивляюсь, когда мы появляемся в пригородном районе. Этот парень — старшеклассник и не знает всей силы того, что находится в его маленьком пластиковом пакетике.