— Тебе просто все равно, что с тобой происходит? — Огрызаюсь я, ставя свою кружку обратно на столешницу сильнее, чем необходимо. — Разве ты не пытаешься найти свою подругу? Или ты слишком поглощена жалостью к себе?
Ее рот приоткрывается, и ее аромат становится кислым. Ваниль исчезла; ее заменил терпкий лимон. Хотя он все еще чертовски аппетитный.
Ее гнев возбуждает меня, несмотря на мое собственное разочарование по отношению к ней.
— Знаешь что?
Прежде чем я успеваю ответить, она выходит из открытой кухни и сворачивает в коридор.
Я прикладываю руку ко лбу, ожидая приступа мигрени. Затем хватаю телефон и звоню Лэндону.
— Ты где, придурок? — Рявкаю я в трубку.
— И тебе доброго утра, — ровно говорит он. — Ты хорошо провел вечер?
Я слышу звук льющейся воды в душе и вздыхаю. — Конечно. Как далеко ты от дома?
— Ну, учитывая тот факт, что сейчас семь утра, а ты до сих пор так и не связался со мной, я бы сказал, что прошло больше добрых двух часов.
Я, блядь,
Я не могу уйти, пока он не вернет машину Скайлар, потому что его нужно подвезти.
— Тебе повезло, что я не уехал, не дождавшись тебя. Поторопись, — огрызаюсь я.
— Ты мог бы. Полагаю, я мог бы просто остаться со Скайлар на весь день.
Из моего горла вырывается рычание, прежде чем я успеваю его остановить, и я слышу, как Лэндон хихикает.
— Я так и знал. Она тебе
— Это не твое дело, — рычу я. — Не лезь в мои личные дела.
Он вздыхает, и я слышу