История картины

Постер
Роман французской писательницы Пьеретт Флетьо был издан в издательстве «Текст». Ее проза еще в 70-х годах прошлого века получила высшую оценку. Произведение «История картины» — это одно из самых известных творений писательницы. На первый взгляд, история кажется простой, хотя и немного странной, и эта странность постепенно нарастает на протяжении текста. Именно на этом и основана динамика всего романа. Французская семья — муж, жена и дети — проживают в Нью-Йорке. Это любящая супружеская пара, которая ведет отстраненный и самодостаточный образ жизни. Все начинается с того, что главная героиня оказывается в мастерской художника и влюбляется в одну из его картин. С этого момента начинается ее безумие или, скорее, ее история. Суховатая и респектабельная героиня, столкнувшись с произведением искусства, переживает ряд необычных внутренних изменений, становится творцом, изобретателем и истолкователем своей биографии и внутреннего мира. Она приобретает картину, постепенно отказывается от прежнего образа жизни, покидает дом и разводится с мужем. В центре этой психологической бури — страстная любовь к абстрактному полотну, точнее, полное погружение в мир картины. Роман заканчивается, казалось бы, ничем, ведь героиня просто записывает эту историю — свою историю картины. Это роман-притча, книга с секретом и множеством смыслов. «История картины» — первое знакомство российского читателя с творчеством Пьеретт Флетьо, одной из самых ярких фигур во французской литературе второй половины XX века.

Книги чтеца

Обложка
Колдун на Сухаревой башнеИван Лажечников
Книга избранных произведений русского писателя Ивана Ивановича Лажечникова, который стоял у истоков русского исторического романа. В сборник вошли малоизвестные работы: отрывок из незавершенного романа «Колдун на Сухаревой башне», посвященный событиям послепетровской эпохи (1725 — 1727), а также очерки-воспоминания «Новобранец 1812 года», «Знакомство мое с Пушкиным», «Заметки для биографии Белинского», «Несколько заметок и воспоминаний по поводу статьи о биографии Ермолова», «Как я знал Магнитского».
...ещё
Обложка
Пагубная любовьКамилу Каштелу Бранку
Камило Кастелло Бранко (1825-1890) — выдающийся португальский писатель второй половины XIX века. Его роман «Пагубная любовь», рассказывающий о трагической судьбе двух молодых влюбленных, является одним из лучших его произведений.
...ещё
Обложка
Роман для женщинМихал Вивег
Главная героиня «Романа для женщин» — Лаура, двадцатидвухлетняя девушка, обладающая красотой, умом и влюбчивостью, а также склонностью к плотским удовольствиям. Случайная встреча Лауры с Оливером, сорокалетним рекламным креативщиком, остроумным и начитанным, приводит к развитию их отношений: мимолетные взгляды в ресторане гостиницы перерастают в серьезный роман. Вернувшись в Прагу, они становятся ближе, и Лаура на какое-то время счастлива в объятиях Оливера. Однажды в квартире молодой женщины неожиданно появляется ее мать, Яна, и — о, ужас! — узнает в Оливере своего давнего возлюбленного по прозвищу Пажоут, с которым встречалась до замужества. Так начинается этот удивительный и умный роман «про женщин», «роман про любовь»…
...ещё
Обложка
Новая московская философияВячеслав Пьецух
В привычной московской коммунальной квартире происходят загадочные события. Таинственным образом пропадает занимавшая одну из комнат Александра Сергеевна Пумпянская, когда-то владелица всей этой квартиры. А тут ещё привидение появилось перед одним из жильцов. Но тайны — тайнами, а освободившуюся жилплощадь нужно как-то разделить…
...ещё
Обложка
ПовестиБрет Гарт
Благородные герои, романтические героини, неожиданные повороты сюжета, золотые жилы и серебряные рудники, козни, интриги, перевоплощения — все это и сегодня завлекает и захватывает читателя. Настоящее издание является самым полным собранием сочинений Брет Гарта на русском языке за последние 35 лет и включает произведения писателя в лучших переводах. Содержание Фидлтаунская история, рассказ, (переводчик: Р. Боброва) Флип, рассказ, (переводчик: Е. Короткова) Кресси, повесть, (переводчик: Инна Бернштейн) Миллионер из Скороспелки, рассказ, (переводчик: Нина Емельянникова) Дедлоуское наследство, рассказ, (переводчик: Абель Старцев) Племянница Стрелка Гарри, рассказ, (переводчик: Эдварда Кабалевская)
...ещё
Обложка
Диего и ФридаЖан-Мари Леклезио
Эта книга представляет собой драматичную и захватывающую историю жизни и любви двух выдающихся художников XX века: Диего Риверы и Фриды Кало. Их первая встреча — дерзкой девчонки с зрелым мастером — в послереволюционном Мехико 1923 года кардинально изменила жизнь Диего и сделала Фриду культовой фигурой в мире искусства. Удивительная судьба Фриды, полная экстравагантности и непредсказуемости, вновь привлекла внимание общественности, когда через десять лет после выхода книги Леклезио вышел фильм «Фрида», удостоенный звания одного из лучших фильмов года.
...ещё