Бхагавад Гита как она есть

Книга была впервые записана 5000 лет назад.
На момент издания в 1966 году в Америке уже существовало около 600 переводов "Бхагавад - Гиты" на английский язык. Поэтому Бхактиведанта Свами назвал свой перевод с комментариями "Бхагавад - Гита как она есть", объясняя это тем, что все предыдущие переводы не передают истинного смысла этого текста, так как их авторы не принадлежат к цепи духовных учителей.
..."Начало битвы на Курукшетре
Бхагавад Гита заканчивается заверением Санджаи: “Там, где Кришна, повелитель мистиков, и Арджуна, лучший лучник, там и процветание, победа, небывалая мощь и нравственность”.
Гита начинается с вопроса царя Дхритараштры, который надеялся на победу своих сыновей, на стороне которых были великие воины Бхишма, Дрона и Карна. Однако Санджая заметил, что, по его мнению, победа будет за Кришной и Пандавами.
То, что Кришна принял на себя роль колесничего Арджуны, демонстрирует Его отрешенность, одну из шести Его качеств.
Все началось с напряженных отношений между Дурьодханой и Юдхиштхирой. Арджуна сражался на стороне своего старшего брата, Юдхиштхиры. В битве решался вопрос о том, кто будет править миром, и Санджая предсказал, что это будет Юдхиштхира, поскольку он был очень нравственным правителем — за всю жизнь он ни разу не солгал.
Многие недалекие комментаторы воспринимают Бхагавад Гиту как обычный диалог друзей перед сражением. Однако такая книга не могла бы стать священным писанием. Можно возразить, что с точки зрения Кришны было безнравственно побуждать Арджуну сражаться, но в самой Гите ясно указано, что Бхагавад Гита — это высшее наставление о нравственности. Суть всего заключена в 34-м стихе Девятой главы: “Стань преданным Кришны”. Смысл религии заключается в предании Кришне. Указания Гиты представляют собой высший процесс религии и морали. Все остальные процессы могут очищать и вести к этому.