Бегство в Россию

Постер
Роман «Бегство в Россию» является продолжением одной из любимых тем Д. Гранина: вопрос нравственного выбора ученого, особенно в области ядерной физики. Интригующее авантюрно-детективное начало сближает сюжет с шпионским романом. Прообразами двух героев стали реальные личности, связанные с супругами Розенберг, американцами, обвиненными в шпионаже в пользу России... В 1956 году мир потрясла сенсационная новость: двое выдающихся американских ученых, инженеров-радиотехников и крупных специалистов в области электронной и военной промышленности — Джоэл Барр и Альфред Сарант, — преследуемые ЦРУ, бежали в Советский Союз. На протяжении всей своей жизни в СССР их настоящая биография оставалась в строгой тайне, и лишь немногие знали, что они работали на советскую разведку еще со времен Второй мировой войны, передавая русским сверхсекретные сведения об американском оружии... Судьба этих людей не случайно привлекла внимание Даниила Гранина (в романе они названы Джо Берт и Андреа Костас). Кроме того, он знал их лично...

Книги автора: Даниил Гранин

Обложка
КартинаДаниил Гранин
Есть книги одного тиража, а есть – на все времена и для всех читательских аудиторий. Именно таков роман Даниила Гранина «Картина». В небольшом российском городке в один прекрасный день все переворачивается с ног на голову. Обычный уклад жизни рушится, а главный герой вдруг начинает совершать удивительные поступки, которые никак не соответствуют его характеру и статусу. Даниил Гранин, мастерски владеющий искусством анализа человеческой души, помогает своему герою сделать трудный выбор, провоцируя его на конфликт с окружающим миром. На первый взгляд, эта книга рассказывает о том, как можно пройти по самому краю и не упасть в бездну бездушия и подлости. Но если вглядеться внимательнее, она затрагивает наши корни, уходящие в детство, ностальгию по малой родине и родному дому, о той самой «памяти сердца», предавать которую не следует ни при каких обстоятельствах…
...ещё
Обложка
Путевые очеркиДаниил Гранин
Даниил Гранин, увлекательный русский автор, делится своими впечатлениями от поездок в Австралию и Францию, рассказывая о том, что он увидел. Содержание: 01. Церковь в Овере 02. По порядку 03. Мост
...ещё
Обложка
Генерал КоммуныДаниил Гранин
Герой повести «Генерал Коммуны» действует как истинный интернационалист. Домбровский сражается на баррикадах во главе национальной гвардии, в рядах которой находятся французы, итальянцы, русские, поляки и бельгийцы. Все они сражаются за идеи коммунистического братства, «за то государство, о котором мы… и мечтать не смели», как отмечает Домбровский. В романе «Искатели», рассказывая о процессе создания локатора и столкновениях в лаборатории и Управлении энергосистемы, автор не углубляется в технологические детали, а погружает нас в перипетии сложных и противоречивых конфликтов.
...ещё
Обложка
Дождь в чужом городеДаниил Гранин
Инженер Чижегов часто приезжает в командировки в маленький город. Здесь он встретил женщину, которая ответила на его чувства. Чижегов оказывается перед трудным выбором — ведь в Ленинграде его семья… По вечерам внизу, где находилась дежурная, собирались командировочные или гости, как их здесь называли. Там урчал кипятильник, за длинным столом играли в домино, пили чай и болтали. Что еще могли делать командировочные осенними вечерами в таком городке, как Лыково?.. Кира приходила на дежурство к Ганне Денисовне. Они были подругами. Сначала Чижегов не обратил на нее особого внимания. Если бы кто-то сказал ему, что вскоре он будет страдать из-за этой женщины, он бы посмеялся — она казалась незаметной. И если бы ему это предсказали, то, вероятно, ничего бы и не произошло. Чижегов давно перестал думать о чем-то подобном, его обстоятельная и серьезная натура с годами полностью адаптировалась к работе и домашним делам. Он сам привык, что женщины, с которыми у него были короткие романы в командировках, воспринимали его как семейного человека, и никаких планов у них не возникало…
...ещё
Обложка
Мой лейтенантДаниил Гранин
Тем, кто ожидает увидеть очередной глянцевый образ войны — с победными маршами, патриотическими чувствами и громкими подвигами — стоит сразу отложить эту книгу. Новый роман Даниила Гранина предлагает взгляд на Великую Отечественную с другой стороны, не через призму генералов и маршалов, которые спокойно отправляли целые армии в пекло, а изнутри, из окопов и траншей. На фоне ужасов и тягот войны автор предоставляет возможность высказаться простому лейтенанту, одному из тех, кому мы обязаны нашей победой. Тем, чью смерть официальные сводки Информбюро упоминали как «незначительные потери в боях местного значения». Тем, кто вряд ли выбрал бы такую судьбу, если бы это зависело только от них. Этот роман не является автобиографичным, хотя понять, кем на самом деле являются автор книги и лейтенант Д., несложно. На страницах романа живут два разных человека: один — молодой, импульсивный, дерзкий и романтичный, а другой — мудрый, знающий цену жизни и научившийся противостоять обстоятельствам. У каждого из них есть своя правда.
...ещё
Обложка
Все было не совсем такДаниил Гранин
Новая книга Даниила Гранина удивит читателя. В ней отсутствует четкий сюжет и главный персонаж, хронология сознательно нарушена, а рассказы чередуются с короткими заметками и воспоминаниями автора. Комичное переплетается с трагичным, сложное — с простым. Все привычные нормы нарушены, но слушать аудиокнигу оказывается невероятно увлекательно. Из отдельных историй, размышлений и эмоций автора формируется яркая картина, противоречивая и многозначная, как и сама жизнь.
...ещё

Книги чтеца

Обложка
Струны черной души Михайлова Евгения
Маргарита не предполагала, что из скучающей домохозяйки она превратится в угрюмую униженную зечку. Ей предстояло провести годы в колонии за убийство своего мужа... Испанская тетя Изабелла оставила многомиллионное состояние единственной родственнице из далекой России, но она не догадывалась, с какими трудностями той придется столкнуться... Частный детектив Сергей Кольцов не удивился странностям новой клиентки, его поразила железная воля молодой женщины и ее стремление восстановить свое честное имя... От сумы и от тюрьмы не зарекайся, у каждого в душе свой персональный ад, но иногда судьба все же пытается подсластить горькую ягоду...
...ещё
Обложка
Английский словарный минимум. ТренажерКоллектив авторов
Необходимость запоминать новые слова является одной из основных трудностей при изучении иностранного языка. Наш аудиотренажёр будет полезен тем, кто не может выделить время для занятий, но проводит много времени за рулём. Сколько иностранных слов нужно знать для общения на улице или в магазине? Оказывается, не так уж много! Несмотря на то, что каждый язык содержит огромное количество слов, не все они используются с одинаковой частотой. Если вы знаете определённое количество высокочастотных слов, то сможете легко объясниться и понять иностранную речь. Всего сорока правильно подобранных слов соответствует примерно половина словоупотреблений в повседневной жизни. А 800–1000 таких «правильных» слов помогут понять или сказать около 95% того, что нужно для общения в быту. Именно на такой уровень и ориентирован этот тренажёр. В конце 20-х годов прошлого века английский писатель и лингвист Чарльз Кэй Огден создал международный искусственный язык бейсик-инглиш, основанный на 850 словах английского языка. Именно словарь Огдена и предложенное им деление слов на группы легли в основу нашего аудиотренажёра. Для облегчения запоминания материал разделён на секции по 50 слов. Каждое слово сопровождается переводом на русский язык. Не забывайте, что почти каждое английское слово имеет несколько значений, часто относящихся к разным частям речи. Мы указываем только самые часто используемые варианты. Для закрепления и активации в конце каждого раздела предлагается обратный перевод с русского на английский. Для удобства прослушивания аудиокниги с любого места вся фонограмма разделена на фрагменты. В каждом разделе имеются две части: первая — перевод слов с английского на русский, вторая — отработка перевода с русского на английский. Полный список слов с переводом на русский язык можно найти в файле text.zip.
...ещё
Обложка
Английские пословицы, поговорки и устойчивые выражения. СамоучительКоллектив авторов
Одна из трудностей при изучении английского языка – это перевод фразеологизмов: пословиц, поговорок, крылатых выражений и других устойчивых оборотов. Знаете ли вы, что выражение between the devil and the blue sea (в буквальном смысле «между дьяволом и синим морем») переводится на русский как между двух огней? Tо call a spade a spade – это не просто «называть лопату лопатой», а значит называть вещи своими именами, а a finger in every pie – это не «палец в пироге», а рыльце в пуху? Если в России не ездят в Тулу со своим самоваром, то в Англии не возят уголь в Ньюкасл… У нас куют железо, пока горячо, а у них сушат сено, пока светит солнце. Мы стараемся убить двух зайцев одним выстрелом, а англичане – двух птиц одним камнем. Такие образные словосочетания, которые невозможно перевести дословно, встречаются не только в кино и на телевидении, в газетах и художественной литературе, но и в повседневной речи носителей языка. В предлагаемом аудиокурсе собраны фразеологизмы, наиболее распространенные в современном английском языке. Для каждого английского выражения представлен дословный перевод и соответствующий русский аналог. Во второй части, предназначенной для закрепления материала и самопроверки, сначала звучит русская пословица, а затем – после паузы – ее английский аналог. Полный список фразеологизмов с переводами и эквивалентами можно найти в файле bonus.zip.
...ещё
Обложка
Английский язык за 12 дней: Самоучитель для повседневного общенияКоллектив авторов
У вас мало времени на изучение английского языка, но вы проводите много времени за рулем? Мы предлагаем вам аудиокурс, который поможет вам быстро освоить самые важные и распространенные выражения и фразы, применяемые в повседневной жизни. Изучив эти обороты, вы сможете понимать английскую речь и быть понятыми в большинстве актуальных ситуаций, сможете поддержать разговор на простые житейские темы, общаться по телефону, знакомиться с новыми людьми и, что самое главное, чувствовать себя уверенно во время путешествий или деловых поездок за границу. Каждый раздел курса включает фразы и выражения на определенную тему с параллельным переводом на русский язык. Для закрепления и активации материала предусмотрен обратный перевод с русского на английский. Полный список выражений с переводом на русский язык можно найти в папке Text в корневом каталоге диска. [spoiler=Содержание] Общие фразы Приветствие Начало разговора. Знакомство Прощание Поздравления. Пожелания Просьба. Благодарность Извинения Вопросы Согласие. Несогласие, отказ Приглашение. Визит Выражение чувств Время Погода Телефонный разговор [/spoiler]
...ещё
Обложка
Английский язык за 12 дней: Самоучитель. Отдых за рубежомКоллектив авторов
Вы планируете отдых за границей, но не владеете иностранными языками? Собираетесь в самостоятельное путешествие, но опасаетесь оказаться в сложной ситуации, быть неправильно понятыми обслуживающим персоналом или потеряться на улицах незнакомой страны? У вас нет времени учить английский, но вы много времени проводите за рулём? Этот аудиокурс поможет вам быстро освоить самые необходимые фразы, которые позволят чувствовать себя уверенно в любой стране мира. Мы предлагаем вам выучить полезные выражения, актуальные для любого туриста. Овладев ими, вы сможете самостоятельно купить билеты на самолёт, пройти таможню, забронировать номер в гостинице, арендовать автомобиль, обменять деньги, заказать еду в ресторане, купить сувениры, оформить экскурсию и обратиться за медицинской помощью. Вы не заблудитесь в незнакомом городе и не растеряетесь в экстренной ситуации. Курс записан носителем языка. Каждый раздел содержит выражения и фразы на определённую тему, а также их параллельный перевод на русский язык. Для закрепления и активации материала предлагается обратный перевод с русского на английский. - Прибытие - В гостинице - Передвижение - Деньги - Телефон - Покупки - В ресторане - Экскурсии - Отдых - Медицинская помощь - Различные неприятности Полный список выражений с переводом на русский язык доступен в файле Text.zip.
...ещё
Обложка
Песня черного ангелаКнязева Анна
Анна Стерхова приехала на море, чтобы отдохнуть после сложного развода и тяжелых будней подполковника столичной полиции, но преступления нашли ее даже в тихом городке Придивном. Сначала кто-то пробрался в ее номер и оставил на кровати красноречивое послание – могильный холмик из песка. Затем Анна спасла сумасшедшую девушку, которая пыталась покончить с собой, а после этого Стерхова вместо пляжного отдыха занялась расследованием преступления. Пятнадцать лет назад в Придивном при загадочных обстоятельствах пропала местная королева красоты Катерина Каратанова. Ее признали утонувшей, дело отправили в архив, но Анне удалось выявить новые обстоятельства этой нашумевшей истории…
...ещё