Фиговый листочек от кутюр

Постер
На этот раз мне, Евлампии Романовой, предстоит раскрыть чисто «семейное» убийство. Но давайте по порядку… Только я с детьми переехала на дачу в Алябьево, как она… развалилась, как карточный домик. В этом оказался виноват наш новый сосед Глеб Лукич. Он возвел свой особняк слишком близко к нашей даче… Мы переехали жить в дом этого гостеприимного соседа. Кирка и Лиза подружились с дочерью хозяина и его молодой женой. Все они обожали розыгрыши и шутки, что немало трепало нервы другим жильцам дома. И вот случился самый невероятный «прикол» — кто-то ночью застрелил Глеба Лукича. Ужас! Мы в одном доме с убийцей! Ведь посторонний не мог проникнуть в эту крепость… И, конечно, именно мне предстоит вычислить скрывающегося злодея…

Книги автора: Донцова Дарья

Обложка
Бинокль для всевидящего окаДонцова Дарья
Да, трудно опровергнуть эмоциональное утверждение великого поэта: «Весь мир – театр, а люди в нем актеры». Такой бурный вулкан страстей, интриг и измен, разразившийся за кулисами театра «Семь гномов», даже самым талантливым актерам не под силу сыграть! Прямо в театре убивают актрису Ирину Булову. Да-да, ту самую любовницу главного режиссера Никиты Сергеевича, ловеласа и хвастуна, деспота и любителя молодых актрис. И кто же оказывается в числе подозреваемых в первую очередь? Конечно, супруга Никиты – директор «Семи гномов» Раиса Горкина. Что ж, мотив вроде бы понятен. Пазл сложился? Ага, как бы не так! Виола Тараканова, оказавшаяся в театре в момент преступления, очень скоро поняла, что самая увлекательная игра происходит вовсе не на сцене, а вокруг страшной семейной тайны…
...ещё
Обложка
Венец безбрачия белого кроликаДонцова Дарья
Ох, Ванюша! Ты попал в настоящую сказку за нарисованным очагом! Ну, судите сами: от его соседа Олега сбежала молодая жена - Мальвина Буратинова. Да, такое странное и забавное имя. А вот ее дела совсем не веселые, как оказалось. Во-первых, она улизнула, прихватив драгоценности и шубы, и оставив письмо, в котором говорила, что нашла нового мужчину, а с Олегом у нее нет ничего общего. Во-вторых, в недавнем прошлом девушка занималась стриптизом вместе со своей сестрой Артемоной. В-третьих, ее родители зарабатывали на безбедное существование, снимая порнофильмы. В общем, та еще семейка! Мать Олега переживает, что Мальвина не оформила развод и может претендовать на совместно нажитое имущество. Иван Подушкин начал поиски строптивой невестки, даже не представляя, кто в этой "сказке" взял на себя роль Карабаса-Барабаса...
...ещё
Обложка
Вечный двигатель маразмаДонцова Дарья
Самая опасная профессия – это писатель! А вы как думали? Вот в офис к мужу Виолы Таракановой врывается некая женщина с потрепанным внешним видом, швыряет едва ли не в лицо брошюру и начинает кричать. Понятно, что у Виолы, как у любого более-менее известного автора, есть свой личный шизофреник. Но эта посетительница оказалась ее одноклассницей Любкой Гаскониной! И она заявляет, что Вилка еще в школьные годы завидовала ей, и поэтому написала книжонку, в которой смачно описаны всякие семейные тайны и пороки самой Любки и ее мамы – балерины на пенсии. Виола утверждает, что подобную ерунду она никогда бы не написала - не тот жанр и формат. Тем не менее, муж Вилки, Степан Дмитриев, решил отстоять честь жены и шаг за шагом начал погружаться в семейные разборки Гаскониных. Ох, если бы он только знал, сколько в этих дебрях маразма, и кто является его вечным двигателем! Донцова Д.А., 2018 Оформление. ООО "Издательство "Эксмо", 2018
...ещё
Обложка
Годовой абонемент на тот светДонцова Дарья
В жизни Даши происходят невероятные изменения! Полковник Дегтярев вышел на пенсию и решил открыть свое детективное агентство прямо у себя дома. Конечно, он пригласил Дашу к себе на работу. И тут же подвернулось первое дело… Некая молодая особа звонит Зинаиде Львовне Комаровой и представляется ее внучкой Варей. Только безжалостные хулиганки могут опуститься до такого цинизма! Ведь настоящей внучки Вари уже много лет нет в живых. Девочка пропала еще в первом классе, сказав учительнице, что за ней пришли, и бесследно исчезла. В то время ее мама находилась у дантиста и не могла забрать дочь из школы. Следствие так и не выяснило, кто похитил девочку. Так чего же хочет неизвестная нахалка, терроризируя Зинаиду Львовну по телефону? Дегтярев и Васильева с энтузиазмом погрузились в расследование семейных тайн Комаровых, но то, что им удалось раскопать в итоге, выходит за все рамки!
...ещё
Обложка
Дневник пакостей СнежинкиДонцова Дарья
Думаете, такое возможно только в комедии «Ирония судьбы», где в типовых кварталах находились две 3-и улицы Строителей? Даша Васильева тоже стала жертвой чьей-то ограниченной фантазии, ведь в Ложкине рядом с ее улицей Сосновой есть и улица Еловая. Она уже привыкла к тому, что почтальоны и курьеры постоянно путаются. Но когда к ней в дом неожиданно ворвалась богато одетая женщина и прямо с порога начала демонстрировать какой-то современный чудо-пылесос, Дарья была в полном восторге! Пока все домочадцы в легком шоке наблюдали за шедевром инженерной мысли, который с залихватским причмокиванием поглощал домашние вещи, незваная гостья вдруг упала на пол и потеряла сознание. С этого момента начали стремительно разворачиваться события самого странного и запутанного дела в жизни любительницы частного сыска…
...ещё
Обложка
Леди несовершенствоДонцова Дарья
Из чугуна его сделали, что ли? Новенький розовый холодильник, доставленный грузчиками, оказался таким тяжелым, что Евлампия Романова не смогла его даже на миллиметр сдвинуть с места. Пришлось звать на помощь Владимира Костина. Вовка, будучи мужчиной обстоятельным и неторопливым, для начала решил проверить, что у новинки холодильной индустрии внутри. Открыл дверцу. А там… труп мужчины! По документам – частный детектив Илья Рогов. Вот такое у следователя-дилетанта Лампуши впервые: работа с доставкой на дом! Вскоре телевидение растрезвонило новость о загадочном происшествии. А рано утром Лампе позвонила некая дама по фамилии Игрунова и призналась, что знает Илью Рогова очень хорошо, он занимался поиском ее пропавшего сына. Делать нечего, пришлось Евлампии и Максу приступить к расследованию. Но они и представить не могли, какие еще тайны скрывает розовый холодильник!
...ещё

Книги чтеца

Обложка
Струны черной души Михайлова Евгения
Маргарита не предполагала, что из скучающей домохозяйки она превратится в угрюмую униженную зечку. Ей предстояло провести годы в колонии за убийство своего мужа... Испанская тетя Изабелла оставила многомиллионное состояние единственной родственнице из далекой России, но она не догадывалась, с какими трудностями той придется столкнуться... Частный детектив Сергей Кольцов не удивился странностям новой клиентки, его поразила железная воля молодой женщины и ее стремление восстановить свое честное имя... От сумы и от тюрьмы не зарекайся, у каждого в душе свой персональный ад, но иногда судьба все же пытается подсластить горькую ягоду...
...ещё
Обложка
Английский словарный минимум. ТренажерКоллектив авторов
Необходимость запоминать новые слова является одной из основных трудностей при изучении иностранного языка. Наш аудиотренажёр будет полезен тем, кто не может выделить время для занятий, но проводит много времени за рулём. Сколько иностранных слов нужно знать для общения на улице или в магазине? Оказывается, не так уж много! Несмотря на то, что каждый язык содержит огромное количество слов, не все они используются с одинаковой частотой. Если вы знаете определённое количество высокочастотных слов, то сможете легко объясниться и понять иностранную речь. Всего сорока правильно подобранных слов соответствует примерно половина словоупотреблений в повседневной жизни. А 800–1000 таких «правильных» слов помогут понять или сказать около 95% того, что нужно для общения в быту. Именно на такой уровень и ориентирован этот тренажёр. В конце 20-х годов прошлого века английский писатель и лингвист Чарльз Кэй Огден создал международный искусственный язык бейсик-инглиш, основанный на 850 словах английского языка. Именно словарь Огдена и предложенное им деление слов на группы легли в основу нашего аудиотренажёра. Для облегчения запоминания материал разделён на секции по 50 слов. Каждое слово сопровождается переводом на русский язык. Не забывайте, что почти каждое английское слово имеет несколько значений, часто относящихся к разным частям речи. Мы указываем только самые часто используемые варианты. Для закрепления и активации в конце каждого раздела предлагается обратный перевод с русского на английский. Для удобства прослушивания аудиокниги с любого места вся фонограмма разделена на фрагменты. В каждом разделе имеются две части: первая — перевод слов с английского на русский, вторая — отработка перевода с русского на английский. Полный список слов с переводом на русский язык можно найти в файле text.zip.
...ещё
Обложка
Английские пословицы, поговорки и устойчивые выражения. СамоучительКоллектив авторов
Одна из трудностей при изучении английского языка – это перевод фразеологизмов: пословиц, поговорок, крылатых выражений и других устойчивых оборотов. Знаете ли вы, что выражение between the devil and the blue sea (в буквальном смысле «между дьяволом и синим морем») переводится на русский как между двух огней? Tо call a spade a spade – это не просто «называть лопату лопатой», а значит называть вещи своими именами, а a finger in every pie – это не «палец в пироге», а рыльце в пуху? Если в России не ездят в Тулу со своим самоваром, то в Англии не возят уголь в Ньюкасл… У нас куют железо, пока горячо, а у них сушат сено, пока светит солнце. Мы стараемся убить двух зайцев одним выстрелом, а англичане – двух птиц одним камнем. Такие образные словосочетания, которые невозможно перевести дословно, встречаются не только в кино и на телевидении, в газетах и художественной литературе, но и в повседневной речи носителей языка. В предлагаемом аудиокурсе собраны фразеологизмы, наиболее распространенные в современном английском языке. Для каждого английского выражения представлен дословный перевод и соответствующий русский аналог. Во второй части, предназначенной для закрепления материала и самопроверки, сначала звучит русская пословица, а затем – после паузы – ее английский аналог. Полный список фразеологизмов с переводами и эквивалентами можно найти в файле bonus.zip.
...ещё
Обложка
Английский язык за 12 дней: Самоучитель для повседневного общенияКоллектив авторов
У вас мало времени на изучение английского языка, но вы проводите много времени за рулем? Мы предлагаем вам аудиокурс, который поможет вам быстро освоить самые важные и распространенные выражения и фразы, применяемые в повседневной жизни. Изучив эти обороты, вы сможете понимать английскую речь и быть понятыми в большинстве актуальных ситуаций, сможете поддержать разговор на простые житейские темы, общаться по телефону, знакомиться с новыми людьми и, что самое главное, чувствовать себя уверенно во время путешествий или деловых поездок за границу. Каждый раздел курса включает фразы и выражения на определенную тему с параллельным переводом на русский язык. Для закрепления и активации материала предусмотрен обратный перевод с русского на английский. Полный список выражений с переводом на русский язык можно найти в папке Text в корневом каталоге диска. [spoiler=Содержание] Общие фразы Приветствие Начало разговора. Знакомство Прощание Поздравления. Пожелания Просьба. Благодарность Извинения Вопросы Согласие. Несогласие, отказ Приглашение. Визит Выражение чувств Время Погода Телефонный разговор [/spoiler]
...ещё
Обложка
Английский язык за 12 дней: Самоучитель. Отдых за рубежомКоллектив авторов
Вы планируете отдых за границей, но не владеете иностранными языками? Собираетесь в самостоятельное путешествие, но опасаетесь оказаться в сложной ситуации, быть неправильно понятыми обслуживающим персоналом или потеряться на улицах незнакомой страны? У вас нет времени учить английский, но вы много времени проводите за рулём? Этот аудиокурс поможет вам быстро освоить самые необходимые фразы, которые позволят чувствовать себя уверенно в любой стране мира. Мы предлагаем вам выучить полезные выражения, актуальные для любого туриста. Овладев ими, вы сможете самостоятельно купить билеты на самолёт, пройти таможню, забронировать номер в гостинице, арендовать автомобиль, обменять деньги, заказать еду в ресторане, купить сувениры, оформить экскурсию и обратиться за медицинской помощью. Вы не заблудитесь в незнакомом городе и не растеряетесь в экстренной ситуации. Курс записан носителем языка. Каждый раздел содержит выражения и фразы на определённую тему, а также их параллельный перевод на русский язык. Для закрепления и активации материала предлагается обратный перевод с русского на английский. - Прибытие - В гостинице - Передвижение - Деньги - Телефон - Покупки - В ресторане - Экскурсии - Отдых - Медицинская помощь - Различные неприятности Полный список выражений с переводом на русский язык доступен в файле Text.zip.
...ещё
Обложка
Песня черного ангелаКнязева Анна
Анна Стерхова приехала на море, чтобы отдохнуть после сложного развода и тяжелых будней подполковника столичной полиции, но преступления нашли ее даже в тихом городке Придивном. Сначала кто-то пробрался в ее номер и оставил на кровати красноречивое послание – могильный холмик из песка. Затем Анна спасла сумасшедшую девушку, которая пыталась покончить с собой, а после этого Стерхова вместо пляжного отдыха занялась расследованием преступления. Пятнадцать лет назад в Придивном при загадочных обстоятельствах пропала местная королева красоты Катерина Каратанова. Ее признали утонувшей, дело отправили в архив, но Анне удалось выявить новые обстоятельства этой нашумевшей истории…
...ещё