Глава 3
Наступило утро, и я проснулся в комнате, которая была назначена мне в резиденции Леди Элизы. Помещение было уютным, но несмотря на это, я не мог сдержать чувства разочарования. Все эти роскошные предметы интерьера и изысканные украшения казались мне лишь пустыми блестящими оболочками. Я не привык к такой роскоши, и она только напоминала мне о том, что я не принадлежу сюда.
Я встал с постели и принялся за свою утреннюю гимнастику. Нужно было поддерживать форму, ведь мир, в котором я оказался, был полон опасностей, и поддерживать свое тело в хорошей кондиции было важным аспектом выживания.
Когда я закончил упражнения, меня ожидал завтрак в гостиной. Леди Элиза уже ждала меня за столом, улыбаясь и разговаривая с каким-то молодым человеком, которого я не знал.
"Доброе утро, мой дорогой Леонард," приветствовала меня Леди Элиза. "Разрешите представить вам моего племянника, графа Александра. Он приехал навестить меня недавно."
Я поклонился и поздоровался с графом, чувствуя, что что-то не так. Меня немного смущало его присутствие здесь, так как я не заметил его вчера на балу. Возможно, он прибыл поздно или просто предпочел остаться в стороне от суеты.
Завтрак прошел в приятной беседе, но я чувствовал, что граф обращает на меня особое внимание. Его взгляды были изучающими, а улыбка казалась какой-то искусственной. Я не мог понять, что его так заинтересовало в моей персоне, но решил не обращать на это внимания.
После завтрака Леди Элиза предложила мне провести день в городе вместе с графом Александром. Я согласился, хотя чувствовал, что это может быть не самая лучшая идея. Но я не мог отказать хозяйке, и мы отправились в город.
Прогулка по улицам города была приятной, и я даже начал расслабляться в компании графа. Но внезапно я почувствовал, что меня преследуют. Я оглянулся и увидел нескольких мужчин в черных плащах, следующих за нами на некотором расстоянии.
"Граф, вы заметили этих людей?" - спросил я, указывая на них.
"О, это просто мои телохранители," ответил граф невозмутимо. "Мы находимся в опасном городе, так что я предпочитаю быть настороже."
Меня это ответ не убедил, и я решил быть начеку. Вдруг граф Александр подошел ко мне и шепнул:
"Будьте осторожны, Леонард. В этом городе не все так просто, как кажется."
Эти слова не успели уложиться у меня в голове, как внезапно мы услышали крики. Я обернулся и увидел, что толпа собралась вокруг какого-то происшествия. Мы подошли ближе и увидели, что один из торговцев был обокраден и избит. Я собрался помочь ему, но граф Александр схватил меня за руку и шепнул:
"Не надо вмешиваться, Леонард. Это не ваше дело."
Я не успел ответить, как внезапно мужчины в черных плащах выступили из толпы и окружили нас. Граф Александр улыбнулся и сказал:
"Простите меня, Леонард, но вы оказались не тем, кем вы себя представляете. Вы - опасная сущность, и я должен убедиться, что вы больше не представляете угрозы."
Слова графа заставили меня понять, что мои опасения были оправданы. Этот мир действительно был враждебен к незнакомцам, особенно к тем, кто обладал магическими способностями. Но я не собирался сдаваться без борьбы.
Я активировал свои магические способности и приготовился к бою. Граф Александр и его телохранители были уверены в своей победе, но они еще не видели, что способен сделать солдат Ордена.