Загадка шотландского браслета

Загадка шотландского браслета

Глава 1. Прибытие

Виктория смотрела в окно, размышляя о своем решении приехать в Шотландию. Было уже поздно вечером, когда она приземлилась в аэропорту Эдинбурга. Сердце ее билось быстрее обычного, волнение перед встречей с Брюсом не давало ей покоя.

Она встретила его в Санкт-Петербурге, когда он приехал в деловую поездку. Между ними возникло что-то необъяснимое, магическое. Они провели вместе несколько незабываемых дней, и когда Брюс уезжал, обещал вернуться.

И вот сегодня он пригласил ее в Шотландию. Виктория решила не отказываться от этого предложения, ведь она была готова на все, лишь бы быть рядом с ним.

Такси подъехало к отеля, где они с Брюсом должны были встретиться. Виктория взяла свои вещи и вышла из машины. Войдя в отель, она увидела Брюса, стоявшего у рецепции. Он улыбнулся ей и подошел, чтобы обнять.

- Виктория, как я рад тебя видеть, - сказал он, целуя ее в щеку.

- И я рада тебя видеть, Брюс, - ответила она, чувствуя тепло его руки на своей спине.

- Давай пойдем в номер, ты наверняка устала после долгой дороги, - предложил Брюс, взяв за руку Викторию.

Они поднялись в номер, и Виктория сразу почувствовала себя как дома. Брюс устроил ей чашку чая, и они сели на диван, обнявшись.

- Я так рад, что ты приехала, - сказал Брюс, глядя ей в глаза.

- Я тоже рада, Брюс. Ты знаешь, я готова на все ради нашей любви, - ответила Виктория.

- Я знаю, что ты сильная и решительная девушка, и я ценю это в тебе, - сказал Брюс, касаясь ее лица ладонью.

Они сидели молча, наслаждаясь моментом встречи. Но вдруг телефон Брюса прозвенел, на экране загорелось название отца.

- Прости меня, Виктория, мне нужно ответить, - сказал Брюс, поднимая трубку.

Виктория улыбнулась и кивнула, понимая, что у него могут быть деловые обязанности. Но когда он начал разговаривать по телефону, ее взгляд упал на столик, где лежал странный шотландский браслет с необычными рунами.

Она подняла его и стала рассматривать ближе. Браслет был изготовлен из древних камней и металла, на нем были вырезаны странные символы, которые ей показались знакомыми.

- Виктория, что ты делаешь? - спросил Брюс, возвращая внимание к ней.

- Извини, я не могла удержаться, этот браслет такой необычный... - ответила она, покраснев.

- Этот браслет - семейная реликвия моей семьи, он передается из поколения в поколение. И как я вижу, ты заинтересована, - сказал Брюс, улыбаясь.

- Да, мне кажется, что я видела эти символы где-то... - задумчиво произнесла Виктория.

Но внезапно из окна донесся странный шум, похожий на вой ветра. Виктория почувствовала, что что-то необычное происходит, и взглянула на Брюса с тревогой в глазах.

- Что это было? - спросила она, сжимая его руку.

- Не знаю, но это необычно... Давай проверим, что там, - сказал Брюс, вставая с дивана.

Они подошли к окну и увидели, что на улице царит полная тишина, но небо над горизонтом начало медленно темнеть, словно наступала ночь.

- Что это может означать? - спросила Виктория, чувствуя, что что-то таинственное окружает их.

- Я не знаю, но мне кажется, что это только начало... - сказал Брюс, смотря вдаль.

Глава 2. Тайна браслета

Виктория и Брюс вернулись в номер, окутанные таинственным предчувствием. Все еще не могли понять, что произошло с небом, но оба чувствовали, что это как-то связано с браслетом.

- Может быть, это все из-за этого браслета? - предположила Виктория, показывая на реликвию.

- Да, это может быть ключ к разгадке. Мой отец всегда говорил, что браслет несет в себе силу и тайну, - сказал Брюс, снова взяв браслет в руки.

- Я думаю, что эти руны имеют какое-то значение. Мне кажется, что я видела их где-то... - задумчиво произнесла Виктория.

Внезапно она вспомнила, что видела эти символы в своих снах, сны были странными и загадочными, словно предвещали что-то неведомое.

- Виктория, что случилось? Ты так напряжена... - спросил Брюс, заметив ее внутреннюю борьбу.

- Я... Я видела эти символы в своих снах, Брюс. Они как будто говорят мне что-то... - с трудом произнесла она.

- Это странно... Я чувствую, что с этим браслетом связаны не только мои семейные тайны, но и что-то большее, - сказал Брюс, касаясь ее руки.

Виктория почувствовала, что она втянута во что-то гораздо более мистическое, чем она могла себе представить. Но она была готова идти до конца, ради любви и тайны, которая разгадывалась перед ней.

- Мы должны узнать, что означают эти символы, - сказала она, решительно смотря в глаза Брюса.

- Да, мы должны разгадать эту загадку вместе, Виктория. Я верю, что мы сможем преодолеть все преграды, - сказал Брюс, улыбаясь ей.

Их руки снова соединились, словно символизируя их единство в этом невероятном путешествии к истине. Виктория и Брюс были готовы идти вперед, несмотря на все трудности, встречающиеся на их пути.

развернуть
(формат: fb2)

Другие книги автора: Анна Штерн