Лорд Брэйдон решительно ворвался в комнату, где Лоилия сидела на кровати, покрытая медным блеском и шелковыми подушками, окруженная толпой изысканных мужчин и женщин. Он быстро осмотрелся и увидел, что в руках у Лоилии дрожала игла, зажатая в пальцах, и ее глаза были полны тумана.
"Что здесь происходит?" - громко спросил он, привлекая к себе внимание всех присутствующих.
Лоилия медленно подняла глаза и увидела его. Ее лицо выразило удивление, а затем радость.
"Лорд Брэйдон, как вы здесь?" - пробормотала она, пытаясь вскочить с кровати.
"Не двигайтесь", - приказал он, подойдя ближе и осмотрев ее внимательно. "Что они с вами сделали?"
Лоилия вздрогнула и попыталась что-то сказать, но в этот момент один из присутствующих, молодой человек с бледным лицом и хитрым взглядом, встал и сказал: "Она ничего не понимает, милорд. Мы просто развлекались".
Лорд Брэйдон посмотрел на него с презрением и сказал: "Она моя попутчица, и я не позволю вам использовать ее для своих удовольствий. Она должна вернуться со мной".
С этими словами он подошел к Лоилии, взял ее за руку и помог ей встать. Она едва держалась на ногах, ее взгляд был испуганным и растерянным.
"Спасибо вам, лорд Брэйдон", - пробормотала она, уткнувшись лицом к его плечу.
Лорд Брэйдон мягко обнял ее и повел к выходу из комнаты, не обращая внимания на возмущенные крики и ругательства присутствующих. Ему было все равно. Ему было лишь важно спасти Лоилию и вернуть ее на свободу из этого ада разврата.
И так началось их путешествие, полное опасностей и приключений, но их связь становилась крепче с каждым днем. Лорд Брэйдон понял, что в Лоилии он нашел не только спутницу, но и свою истинную любовь.