Ласка скорпиона

Ласка скорпиона

Глава 1

Делия Пибоди закончила свою смену в отделе по борьбе с наркотиками и решила зайти в старый спортивный зал, чтобы немного размяться после работы. Зал был почти пустой, что было необычно для обычного вечера. Делия обычно занималась здесь с подругой, но сегодня та не смогла прийти из-за внезапной болезни.

Делия начала разминаться, выполняя упражнения по привычной программе. Она была сосредоточена на тренировке, когда услышала приглушенный звук за дверью зала. Она остановилась и посмотрела в сторону входа. За стеклянной дверью она увидела двух мужчин, которые что-то обсуждали шепотом.

Делия придвинулась ближе, чтобы лучше рассмотреть их. Она узнала одного из них – это был агент Джейкобс из ее отдела. Но его собеседник был незнаком для нее. Они продолжали шептаться, и Делия не могла расслышать, о чем идет речь.

Ее любопытство возросло, и она решила подойти поближе, чтобы услышать разговор. Она прикрывалась стеклянной дверью, чтобы не быть замеченной. Но внезапно ее нога подскользнулась на полу, и она чуть не упала. Мужчины обернулись, услышав шум, и их взгляды встретились с Делией.

"Что ты здесь делаешь, Делия?" - спросил Джейкобс, его голос звучал строго.

Делия была ошеломлена и не знала, что ответить. Она попыталась придумать оправдание, но слова застряли в горле.

"Неужели ты проследила за нами?" - спросил незнакомец с насмешливой улыбкой.

Делия почувствовала, что что-то идет не так. Она поняла, что попала в неприятную ситуацию, и ей нужно было действовать быстро. Но что выбрать: предать своих коллег или бросить вызов системе?

Глава 2

Делия была на пределе. Она понимала, что стоит перед трудным выбором - остаться верной своим принципам или предать своих коллег. Но в этот момент ей в голову пришла мысль - может быть, она сможет найти компромиссный выход из сложившейся ситуации?

Она решила сыграть на понимании и сказала: "Я не хочу причинять вам никаких проблем. Просто дайте мне уйти, и я никому не скажу о том, что видела".

Джейкобс и его собеседник обменялись взглядами, затем вздохнули и кивнули головой. "Хорошо, уходи", - сказал Джейкобс.

Делия быстро покинула зал, чувствуя, что ее сердце бьется как барабан. Она понимала, что сделала неправильный выбор, но сейчас ей нужно было убраться отсюда и обдумать дальнейшие действия.

Она вернулась домой, но не могла успокоиться. Ей было страшно за себя, за своих коллег, за свою работу. Она знала, что теперь ее жизнь никогда не будет прежней, и перед ней открывались непростые испытания.

Глава 3

Делия решила, что пришло время выносить на чистую воду все, что она увидела в спортивном зале. Она позвонила Лейтенанту Даллас и попросила встретиться с ней как можно скорее.

Ева Даллас согласилась и встретила Делию в кафе недалеко от их района. Девушка рассказала все, что произошло, и Лейтенант внимательно выслушала ее.

"Делия, это очень серьезно", - сказала Ева. "Нам нужно действовать быстро и решительно. Я знаю, что это будет трудно, но я верю, что мы сможем справиться с этим вместе".

Делия почувствовала облегчение, услышав поддержку своего начальника. Они начали разрабатывать план действий, чтобы найти коррумпированных сотрудников и привлечь их к ответственности.

Так началась новая глава в жизни Делии и Евы - глава, полная опасностей, испытаний и борьбы за правду и справедливость. Но они были готовы пройти через все это вместе, потому что они были команда, которая не допустит порока и коррупции в своем отделе.

развернуть
(формат: fb2)

Другие книги автора: Нора Робертс