Глава 1. Новый дом
Солнце уже касалось горизонта, когда я наконец добралась до нашего нового дома. Дома, который стал нашим после того, как отец и я не смогли прийти к компромиссу по поводу его последней идеи бизнес-проекта. Решение было принято быстро и без раздумий: я уезжаю из столичного особняка, а отец остаётся, чтобы заниматься своими делами.
Деревня оказалась совсем не такой, как я себе представляла. Вместо заброшенных домов и унылых улиц меня встретили уютные избушки с пестрыми огородами, цветущие сады и дружелюбные улыбки местных жителей. Подъезжая к нашему новому дому, я ощущала смесь волнения и неопределенности. Но, привыкнув к роскошным апартаментам и шумной столичной жизни, я была готова к переменам.
Наш новый дом был небольшим, но уютным. Старинные деревянные стены и камин создавали атмосферу тепла и уюта. Я привыкла к роскошным интерьерам, но этот дом показался мне каким-то особенным, наполненным духом прошлого и загадками.
Пройдя через прихожую, я остановилась в гостиной и огляделась по сторонам. В комнате царила тишина, прерываемая лишь шелестом летящей в окно лентой. Я подошла к окну и взглянула на реку, течение которой было медленным и спокойным. Вдали, за деревьями, маячила темная густая листва Пущи, которая завораживала меня своей тайной и загадкой.
Не успела я окунуться в размышления, как в дверь постучали. Я открыла и увидела высокого мужчину с взглядом, который словно проникал сквозь меня.
- Здравствуйте, я сосед по соседству, - сказал он, протягивая руку. - Меня зовут Артур, я егерь в этих местах.
Я пожала его руку, немного ошеломленная его внешностью и присутствием.
- Меня зовут Анна, - ответила я. - Рада знакомству.
Артур улыбнулся и взглянул на меня с интересом.
- Ты новенькая здесь, не так ли? - спросил он.
- Да, мы только что переехали, - кивнула я.
- Если что-то понадобится или будут вопросы, обращайся, - сказал Артур, отходя к двери. - Я всегда рядом.
Я поблагодарила его и закрыла дверь. Подойдя к окну снова, я задумалась о том, что ждет меня в этой деревне, о тайнах Пущи и о наследии прабабки-ведьмы. Неожиданно для себя, я почувствовала, что эта деревня стала для меня не просто местом жительства, а чем-то большим, что ждет своего разгадывания.
Глава 2. Наследство прабабки
После того как я осмотрела дом, я решила приступить к распаковке вещей. Отец отправился на деловую встречу и оставил меня одну. Я приступила к распаковке коробок, в которых находились мои вещи, среди которых были и вещи прабабки. Я не видела ее с детства, так как мать уехала в другую страну и потеряла связь с семьей, но прабабка всегда была для меня особым человеком.
Среди ее вещей я нашла старинный амулет с необычным узором, который мне сразу понравился. Я надела его на шею и почувствовала, что что-то странное произошло. Как будто амулет ожил и начал пульсировать на моей груди. Я испугалась и сняла его, но чувство необычайной энергии осталось.
Не успела я прийти в себя, как в дверь постучали. Я открыла и увидела Артура, который стоял передо мной с серьезным выражением лица.
- Анна, я видел, что ты нашла амулет прабабки, - сказал он, взгляд его словно пронзил меня. - Этот амулет необычный и носит в себе силу древних ведьм.
Я почувствовала, как мурашки пробежали по моей спине. Я ничего не могла сказать, словно язык отказывался подчиняться.
- Ты должна быть осторожна, - продолжал Артур. - Этот амулет может пробудить в тебе силы, о которых ты и не подозревала.
Я молча смотрела на него, словно пытаясь прочесть его мысли. Артур кивнул и повернулся, чтобы уйти, но в последний момент остановился.
- Если тебе нужна помощь или защита, знай, что я всегда буду рядом, - сказал он и ушел, оставив меня одну с амулетом и тайнами прошлого.
Я вернулась к столу, где лежал амулет, и взяла его в руки. Я чувствовала, что что-то большее ждет меня в этой деревне, в Пуще и в наследии прабабки. Я решила, что пришло время разгадать тайны прошлого и принять вызов, брошенный мне судьбой.