Глава 1
Вечернее солнце коснулось вершин деревьев, окрашивая их листву в золотистые оттенки. Ветер ласково шептал в листве, создавая мелодичный шорох. На поляне перед станцией НарДан стояли несколько верховых лошадей, терпеливо ждавших своих хозяев.
Сара вышла из станционного здания, взгляд ее остановился на лошади, стоящей на задних ногах и пытавшейся добраться до сочной листвы. Она улыбнулась, наблюдая за игривым животным, и шагнула к нему.
– Эй, Рыжик, не шали! – крикнула она, поглаживая лошадь по мягкой гриве. Лошадь остановилась и с любопытством взглянула на девушку.
– Ты опять нашел новые шалости, да? – спросила Сара, улыбаясь. Лошадь тяжело вздохнула и опустила передние ноги на землю, будто понимая, что играть больше не стоит.
Сара взяла поводья и повела лошадь к стойлам. В это время к станции подъехала группа всадников. Среди них был высокий молодой человек с пышной бородой и блестящими глазами. Он спрыгнул с лошади и направился к Саре.
– Привет, Сара! – радостно воскликнул он. – Как твои дела?
– Привет, Джейк! – ответила Сара, улыбаясь. – У меня все в порядке, спасибо. Как прошла охота?
– Охота была успешной, мы поймали несколько кроликов и лису, – ответил Джейк, освобождая лошадь от седла. – А как ты проводишь время на станции?
– Работаю, помогаю в стойлах и занимаюсь лошадьми, – ответила Сара, помогая Джейку с лошадью. – А ты уже устал от охоты?
– Немного, но это такой адреналин, который не дает отпустить, – улыбнулся Джейк. – Я рад, что вернулся домой. А как твой новый подопечный, Рыжик?
– Он шалун, но я уже привыкла к его выходкам, – ответила Сара, глядя на Рыжика, который снова пытался добраться до сочной листвы. – Он такой же непоседа, как и ты.
Джейк засмеялся и обнял Сару.
– Спасибо за комплимент, – сказал он. – Давай пойдем в станцию, я угощу тебя чаем. У меня много интересного рассказать.
Сара кивнула и последовала за Джейком к станционному зданию. Вечер был теплым и уютным, словно приглашая насладиться моментом спокойствия и дружбы.