Глава 1
Весна пришла в Шонгау, и с ней пришли и весенние празднества. Улицы городка наполнились радостью и шумом. Жители радовались первым лучам солнца, цветущим садам и запаху свежей зелени. Но не все в Шонгау были в восторге от прихода весны.
Якоб Куизль, палач города, не разделял радости жителей. Для него весна была лишь признаком новых испытаний и бед. Каждый год в это время он видел, как горожане погружались в беззаботное веселье, не замечая теней, которые скрывались в уголках улиц.
И в этом году не обошлось без трагедии. Дети-сироты начали умирать один за другим, оставляя позади лишь свои маленькие души и таинственные знаки на плечах. Знаки, похожие на колдовскую отметину, вызывали ужас и тревогу среди горожан.
Городской совет быстро нашел виноватую — старую ведьму Марту Штехлин. Она была известна как знахарка и лекарь, но теперь ее обвиняли в колдовстве и убийствах. Жители Шонгау не испытывали к ней никакой симпатии, ведь Марта всегда жила в одиночестве и избегала общества.
Якоб Куизль получил распоряжение городского совета — вырвать из Марты признание. Палач был привычен к таким заданиям, но на этот раз что-то заставило его сомневаться. Он слишком хорошо знал Марту, чтобы поверить в ее вину.
Под покровом ночи Якоб направился к дому Марты. Темные тени скользили по улицам, словно предвещая несчастье. В доме ведьмы царила тишина, только скрип двери нарушил спокойствие. Якоб вошел внутрь, готовый крушить преграды и разгадывать тайны.
"Марта, я здесь", — прозвучал его голос в полумраке. Но в ответ было лишь молчание.
Якоб прошел по коридору, освещенному тусклым светом свечи. Его сердце билось громче, чем обычно. Он не знал, что ждет его впереди, но был готов к любому исходу.
Наконец, он открыл дверь в комнату Марты и увидел ее сидящей у камина. Ее старое лицо было исполнено грусти и спокойствия одновременно. Якоб увидел в ее глазах что-то, что заставило его задуматься.
"Почему ты здесь, Якоб?" — спросила Марта, не вставая с места.
"Марта, тебя обвиняют в убийствах детей. Ты знаешь, что я должен сделать", — произнес Якоб, стараясь скрыть свои сомнения.
"Я не виновна, Якоб. Ты знаешь меня лучше всех. Я помогала этим детям, а не вредила им", — ответила Марта с горечью в голосе.
Якоб медленно подошел к ней и взял ее руку в свою. Он видел в ее глазах искренность и боль, и это тронуло его до глубины души.
"Я поверю тебе, Марта. Но мне нужно разгадать эту тайну, прежде чем будет слишком поздно", — сказал он, чувствуя, что наступает решающий момент.
Марта улыбнулась ему и кивнула головой. Она знала, что Якоб не оставит ее в беде, даже если весь мир будет против нее.
И так началось расследование, которое изменит все в Шонгау. Якоб и Марта шли бок о бок, раскрывая тайны прошлого и сталкиваясь с новыми угрозами. Но в их сердцах горел огонь истины и надежды, который не давал им сдаться.
Их путь был труден и опасен, но они были готовы пройти через все, лишь бы спасти невинных детей и найти истинного виновного.